【first与firstly的区别】在英语写作中,"first" 和 "firstly" 都可以用来表示“首先”,但它们的用法和语境有所不同。虽然两者都可以用于列举事项,但在正式或书面语中,两者的使用频率和语法功能存在差异。下面将对这两个词进行详细对比。
“First” 是一个副词,也可以作为形容词使用,在句子中通常用于列举第一项内容,比如:“First, we need to prepare the materials.” 它更常用于口语和非正式场合。
而 “firstly” 则是一个副词,专门用于列举顺序中的第一个项目,尤其常见于正式或学术写作中。例如:“Firstly, I would like to thank the organizers.”
尽管两者都可以用于列举,但“firstly”更偏向书面语,且在某些情况下可能显得过于刻意或不够自然。因此,在实际写作中,许多作者更倾向于使用“first”来代替“firstly”。
对比表格:
项目 | first | firstly |
词性 | 副词 / 形容词 | 副词 |
用途 | 表示“首先”,可用于口语和书面语 | 用于正式场合,表示“首先” |
常见场景 | 日常对话、非正式写作 | 学术论文、正式演讲、报告等 |
是否可替代 | 可以,更常用 | 不建议频繁使用,有时显得生硬 |
语法功能 | 修饰动词或整个句子 | 修饰动词或整个句子 |
使用频率 | 高 | 低(尤其在现代英语中) |
小贴士:
- 在正式写作中,如果想表达“首先”,可以用“first”或“to begin with”来替代“firstly”。
- 如果你希望语言更自然、更贴近日常交流,建议多使用“first”而不是“firstly”。
- “Firstly”虽然不错误,但在很多语境下可能会让读者觉得不够地道或过于刻意。
总之,“first”和“firstly”虽然意思相近,但使用时要根据语境选择最合适的词语,以确保表达准确、自然。