首页 > 动态 > 甄选问答 >

李白短歌行白日何短短百年苦易满全诗翻译

2025-09-28 20:48:04

问题描述:

李白短歌行白日何短短百年苦易满全诗翻译,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-28 20:48:04

李白短歌行白日何短短百年苦易满全诗翻译】一、原文标题

李白《短歌行·白日何短短,百年苦易满》全诗翻译

二、诗歌原文

> 白日何短短,百年苦易满。

> 高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

> 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

> 天生我材必有用,千金散尽还复来。

> 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

> 岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

> 与君歌一曲,请君为我倾耳听。

> 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

> 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

> 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

> 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

> 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

三、诗歌背景简介

这首诗是唐代诗人李白的代表作之一,原题为《将进酒》,后被误传为《短歌行》。诗中表达了诗人对人生短暂、时光飞逝的感慨,同时也抒发了豪放不羁、及时行乐的人生态度。全诗情感激昂,语言奔放,是李白浪漫主义风格的典型体现。

四、全诗翻译(逐句)

原文 翻译
白日何短短,百年苦易满 白天为何如此短暂,人生百年又怎能不很快就结束?
高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪 高堂明镜中看到自己头发变白,早晨还是黑发,晚上就变成了白雪一样。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月 人生得意的时候应当尽情欢乐,不要让手中的酒杯空对着月亮。
天生我材必有用,千金散尽还复来 上天既然造就了我这样的人才,就一定会有用武之地;即使钱财散尽,也会重新回来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯 烹煮羊肉、宰杀牛只,只为寻求一时之乐;我们应当痛快地喝上三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停 岑先生,丹丘生,快点倒酒,不要停下杯子。
与君歌一曲,请君为我倾耳听 我为你们唱一首歌,请你们仔细聆听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒 钟鸣鼎食的生活并不珍贵,只希望长久沉醉不愿醒来。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名 自古以来,圣贤之人大多孤独无依,只有那些饮酒的人才会留下名声。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 当年陈王在平乐观设宴,一斗酒价值千金,尽情欢乐。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌 主人何必说钱不够?直接去买酒来陪我喝酒吧。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁 快把五花马、千金裘拿出去换酒来,和我一起消解这千古的忧愁。

五、

项目 内容
作者 李白
体裁 乐府诗 / 豪放诗
主题 人生短暂、及时行乐、怀才不遇、借酒消愁
情感基调 激昂、豪迈、悲凉、洒脱
艺术特色 大量使用夸张、对比、排比等修辞手法,语言奔放,节奏强烈
思想内涵 表达了对生命有限的感叹,以及面对困境时不屈服、豁达的心态

六、结语

李白的《将进酒》不仅是一首劝酒诗,更是一首关于人生哲理的诗篇。它展现了诗人对生命的热爱与珍惜,也体现了他面对现实的无奈与超脱。整首诗气势磅礴,情感真挚,至今仍广为流传,是中华文化中的瑰宝之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。