首页 > 动态 > 甄选问答 >

签订与签定的区别

2025-11-13 12:19:08

问题描述:

签订与签定的区别,求解答求解答,第三遍了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-13 12:19:08

签订与签定的区别】在日常使用中,“签订”和“签定”这两个词常常被混淆,尤其是在书面表达中。虽然它们都与“签”有关,但实际含义和用法存在明显差异。为了帮助大家更好地理解和区分这两个词语,本文将从定义、用法及搭配等方面进行总结,并通过表格形式直观展示其区别。

一、词语释义

1. 签订

“签订”是指双方或多方在合同、协议等正式文件上签字确认的行为,强调的是签署行为本身,常用于法律、商业等正式场合。例如:“双方签订了合作协议。”

2. 签定

“签定”是“签订”的繁体字写法,但在现代汉语中已较少使用,且在某些语境下可能被认为是错误的用法。在规范的书面语中,应使用“签订”,而“签定”一般不用于正式文本。

二、常见用法对比

项目 签订 签定
含义 双方或多方在文件上签字确认 多为“签订”的繁体字形式
使用频率 高(广泛用于正式和非正式场合) 低(多见于旧书、古文或误用)
正确性 正确、规范 不推荐使用(属于不规范用法)
常见搭配 签订合同、签订协议、签订合同书 签定合同、签定协议(较少见)
适用范围 法律、商务、行政等正式领域 多用于历史文献或文学作品

三、注意事项

- 在现代汉语中,“签定”并不是标准用法,建议统一使用“签订”。

- 在正式写作中,如论文、公文、合同等,应避免使用“签定”,以保持语言的规范性和专业性。

- 如果在阅读中遇到“签定”,需结合上下文判断是否为误用或特殊语境下的使用。

四、总结

“签订”是一个规范、常用的动词,表示在正式文件上签字确认的行为;而“签定”则是“签订”的繁体形式,在现代汉语中已不常用,且通常被视为不规范用法。因此,在日常交流和正式写作中,应优先使用“签订”。

词语 是否规范 推荐使用场景
签订 法律、商务、行政等
签定 少数古文或误用场景

通过以上分析可以看出,“签订”与“签定”虽形近,但含义和用法有明显不同。正确使用“签订”有助于提升语言表达的准确性和专业性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。