首页 > 动态 > 甄选问答 >

故人西辞黄鹤楼的原文及翻译

2025-11-26 14:33:02

问题描述:

故人西辞黄鹤楼的原文及翻译,急到原地打转,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-11-26 14:33:02

故人西辞黄鹤楼的原文及翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗,全诗以简洁的语言描绘了送别友人时的深情厚谊与离愁别绪。以下是对该诗的原文、翻译以及。

一、原文

《黄鹤楼送孟浩然之广陵》

作者:李白

> 故人西辞黄鹤楼,

> 烟花三月下扬州。

> 孤帆远影碧空尽,

> 唯见长江天际流。

二、翻译

原文 翻译
故人西辞黄鹤楼 老朋友在黄鹤楼告别我向西而去
烟花三月下扬州 在春日的烟花中,他乘船前往扬州
孤帆远影碧空尽 他的小船渐渐消失在蓝天尽头
唯见长江天际流 只看见长江水奔流到天边

三、

这首诗通过描写诗人送别好友孟浩然的情景,表达了对友人的深厚情感和依依惜别之情。诗中“烟花三月下扬州”一句,不仅点明了季节与地点,也渲染出一种浪漫而略带惆怅的氛围。“孤帆远影碧空尽”则用极简的笔触勾勒出一幅渐行渐远的画面,给人留下深刻印象。最后一句“唯见长江天际流”,更是以自然景象收尾,使整首诗意境深远,余韵悠长。

四、表格总结

项目 内容
诗名 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
作者 李白(唐代)
体裁 七言绝句
主题 送别友人,抒发离愁
关键意象 黄鹤楼、烟花、孤帆、长江
情感表达 深厚友情、离别之情、自然之美
艺术特色 语言简练、画面感强、意境深远

这首诗不仅是李白送别诗中的代表作之一,也是中国古典诗歌中极具感染力的作品。它用最朴素的语言,传达出最真挚的情感,至今仍被广泛传诵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。