首页 > 动态 > 甄选问答 >

送东阳马生序文言文原文的翻译

2025-11-28 08:51:36

问题描述:

送东阳马生序文言文原文的翻译,求解答求解答,重要的事说两遍!

最佳答案

推荐答案

2025-11-28 08:51:36

送东阳马生序文言文原文的翻译】《送东阳马生序》是明代文学家宋濂写给同乡后学马生的一篇赠序,旨在通过自身求学经历的叙述,勉励后人勤奋学习、不畏艰难。文章语言朴实,情感真挚,内容深刻,具有极高的文学价值和教育意义。

一、文章

《送东阳马生序》全文共分为几个部分:

1. 作者自述早年求学之苦:讲述了自己小时候家境贫寒,但依然坚持读书,即使在寒冬中也坚持抄书、借书,表现出坚韧不拔的精神。

2. 描写求学过程中的艰辛:包括衣食简陋、身体劳苦,以及面对师长时的恭敬态度,体现出对知识的尊重与渴望。

3. 对比今昔,劝诫后学:将自己当年的艰苦与如今学子的优越条件进行对比,强调不应虚度光阴,应珍惜当下,努力成才。

4. 表达对后学的期望:希望马生能够以己为榜样,勤奋刻苦,不负青春。

二、文言文原文与现代汉语翻译对照表

文言文原文 现代汉语翻译
余幼时即嗜学。 我小时候就特别爱好学习。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 因为家里贫穷,无法买书来看,常常向有书的人家借书,亲手抄写,计算着日子归还。
天大寒,砚冰坚,手指不能屈伸,弗之怠。 天气非常寒冷,砚台里的墨都结冰了,手指冻得不能弯曲伸展,但我仍然不敢懈怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。 抄完后,赶紧送回去,不敢稍微超过约定的日期。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。 因此人们大多愿意把书借给我,我因此得以广泛阅读各种书籍。
既加冠,益慕圣贤之道。 成年后,更加仰慕圣贤的道理。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。 又担心没有大师或名人可以请教,曾跑到百里之外,向当地的前辈请教。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 前辈德高望重,学生挤满了他的房间,他从未稍微降低过言辞和脸色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。 我站在他身边,提出疑问,询问道理,弯下腰,侧着耳朵请教;有时遇到他训斥,我的态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话反驳。
俟其欣悦,则又请焉。 等他高兴的时候,又继续请教。
故余虽愚,卒获有所闻。 所以我虽然愚笨,最终还是得到了不少教诲。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中。 当我跟随老师学习时,背着书箱,拖着鞋子,在深山大谷中行走。
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 冬天严寒,大风凛冽,积雪有几尺厚,脚上的皮肤冻裂了也不知道。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 到了住所,四肢僵硬不能动弹,仆人用热水给我洗浴,用被子包裹着,很久才暖和过来。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。 住在旅馆,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的食物可以享用。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。 同宿舍的同学都穿着华丽的衣服,戴着红色缨带和珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香囊,光彩照人,像神仙一样。
余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。 我却穿着破旧的衣服,处在他们中间,毫无羡慕之意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。 因为心中有值得快乐的事,所以并不觉得吃穿不如别人。
盖余之勤且艰若此。 我的勤奋和艰难就是这样。
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣。 如今各位学生在太学读书,朝廷每天提供粮饷,父母每年赠送冬夏衣物,不会有饥饿和寒冷的忧虑。
坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。 坐在宽敞的大厅里诵读诗书,没有奔波劳累之苦。
有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也。 有司业和博士作为老师,没有问而不答、求而不给的情况。
凡所宜有之书,皆集于此。 凡是应该有的书籍,都集中在这里。
不必若余之手录,假诸人而后见也。 不必像我那样亲手抄写,只要借给别人就能看到。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 如果学业不精通,品德没有成就,不是因为天资低下,而是因为心思不如我专心罢了,难道是别人的过错吗?

三、总结

《送东阳马生序》是一篇充满人生感悟与教育意义的文章。通过作者亲身经历的叙述,展现了古代学子求学的艰辛与执着,同时也表达了对后学者的殷切期望。文章语言朴素,情感真挚,结构清晰,是了解古代教育与个人奋斗精神的重要文献。

希望这篇文章能帮助你更好地理解这篇经典作品,并从中汲取力量,激励自己不断前行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。